⚝
One Hat Cyber Team
⚝
Your IP:
216.73.216.50
Server IP:
41.128.143.86
Server:
Linux host.raqmix.cloud 6.8.0-1025-azure #30~22.04.1-Ubuntu SMP Wed Mar 12 15:28:20 UTC 2025 x86_64
Server Software:
Apache
PHP Version:
8.3.23
Buat File
|
Buat Folder
Eksekusi
Dir :
~
/
usr
/
share
/
psa-horde
/
kronolith
/
locale
/
ca
/
Edit File: help.xml
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <help> <entry id="Overview" md5="1585927d48e4627c792fe0332c41fd39" state="changed"> <title>Kronolith: Introducció</title> <heading>Que és kronolith?</heading> <para> Kronolith és una aplicació d'agenda basada en web. A més de les funcions habituals de creació, modificació i eliminació d'esdeveniments, suporta esdeveniments recurrents (amb excepcions i diverses opcions d'eliminació), alarmes, funcions d'importació i exportació (en formats iCalendar i Palm DataBook (PDB)), invitacions iCalendar, múltiples vistes, agendes compartides, visualizació de tasques de Nag (si les Tasques están instal·lades) i la capacitat de mostrar esdeveniments en la pantalla de resum de Horde. </para> <!-- English entry (2013-06-04): <entry id="Overview"> <title>Kronolith: Overview</title> <heading>What is Kronolith?</heading> <para> Kronolith is a web-based calendar application. In addition to the required functions of creating, modifying, and deleting events, it currently supports dynamic and mobile interfaces, CalDAV clients, shared calendars, remote calendars, invitation management (iCalendar/iTip), free/busy management, resource management, alarms, recurring events, tasks integration (if the tasks application is installed), import and export functions (iCalendar and CSV formats), and a number of different calender views. </para> </entry>--></entry> <entry id="menu-new-event" md5="37406cc2ee51040862df1eaa2f645d4e" state="changed"> <title>Menú: Afegir</title> <heading>Afegir un esdeveniment</heading> <para> L'element <i>Afegir</i> del menú li permetrà afegir un esdeveniment a l'agenda. </para> <!-- English entry (2013-06-04): <entry id="menu-new-event"> <title>Menu: New Event</title> <para> The "New Event" menu item will allow you to create a new event to be added to a calendar. </para> </entry>--></entry> <entry id="menu-Day" md5="3cd62e10116058db52a15fecd7ddbcb0" state="changed"> <title>Menú: Día</title> <heading>Vista diaria</heading> <para> L'element <i>Día</i> del menú mostrarà una vista diària del día seleccionat actualment. </para> <!-- English entry (2013-06-04): <entry id="menu-Day"> <title>Menu: Day</title> <para> The "Day" tab will display the day view of the currently selected day. </para> </entry>--></entry> <entry id="menu-work-week" md5="f9a63585c81dca63887e130dbbea91de" state="changed"> <title>Menú: Setmana laboral</title> <heading>Vista de setmana laboral</heading> <para> L'element <i>Setmana laboral</i> del menú mostrarà la vista de setmana laboral (de dilluns a divendres) més adequada del día seleccionat actualment. </para> <!-- English entry (2013-06-04): <entry id="menu-work-week"> <title>Menu: Work Week</title> <para> The "Work Week" tab will display the work week view (Monday through Friday) closest to the currently selected day. </para> </entry>--></entry> <entry id="menu-week" md5="3d8a3bfda629bb6e09819b2e660546e5" state="changed"> <title>Menú: Setmana</title> <heading>Vista setmanal</heading> <para> L'element <i>Setmana</i> del menú mostrarà una vista setmanal (de 7 dies) de la setmana que contingui el dia seleccionat actualment. </para> <!-- English entry (2013-06-04): <entry id="menu-week"> <title>Menu: Week</title> <para> The "Week" tab will display the week view (7 day view) for the week containing the currently selected day. </para> </entry>--></entry> <entry id="menu-month" md5="4be2056875775ec1f5b0f920a1dab608" state="changed"> <title>Menú: Mes</title> <heading>Vista mensual</heading> <para> L'element <i>Mes</i> del menú mostrarà la vista mensual del mes que contingui el dia seleccionat actualment. </para> <!-- English entry (2013-06-04): <entry id="menu-month"> <title>Menu: Month</title> <para> The "Month" tab will display the month view for the month containing the currenly selected day. </para> </entry>--></entry> <entry id="menu-prefs" md5="d7df2c0cda84c89c638d9d6e59307976" state="changed"> <title>Menú: Opcions</title> <heading>Opcions</heading> <para> L'element <i>Opcions</i> del menú li permet configurar <i>Opcions</i> (o preferències) que controlen l'aspecte i comportament de kronolith, la seva interacció amb Horde i amb la resta de les aplicacions, gestionar diverses agendes y compartir-les, així com, gestionar codis de categories per als esdeveniments. </para> <!-- English entry (2013-06-04): <entry id="menu-prefs"> <title>Preferences</title> <para> The "Preferences" menu item allows you to set preferences that control the look and feel of Kronolith, Kronolith's interaction with Horde and other Horde applications. </para> </entry>--></entry> <entry id="caldav" state="new"> <title>CalDAV Clients</title> <para> CalDAV clients can directly access the internal calendars (and task lists) of Kronolith. External calendars like events provided by other applications or remote calendars are not provided to CalDAV clients. </para> <para> How to configure access to the calendars and which CalDAV URLs to use depends on the client. Below are a few examples on how to access CalDAV resources from common calendar clients: </para> <heading>Thunderbird/Lightning</heading> <para> Lightning, the calendar add-on to Thunderbird, requires to subscribe to each CalDAV calendar individually. In the "File" menu choose "New", then "Calendar". In the following dialogs choose "On the Network", then "CalDAV". Copy the "CalDAV Subscription URL" from the "Subscription" tab of Kronolith's calendar dialog into the "Location" field. </para> <heading>Apple iCal</heading> <para> CalDAV servers can be added in the "Preferences" dialog, at the "Accounts" tab. Click on the "+" button and choose "CalDAV" as the "Account Type" in the upcoming dialog. Enter your user name and password into the correct fields. Copy the "CalDAV Account URL" from the "Subscription" tab of Kronolith's calendar dialog into iCal's "Server Address" field. </para> <heading>Evolution</heading> <para> Evolution requires to subscribe to each CalDAV calendar individually. In the "File" menu choose "New", then "Calendar". Choose "CalDAV" as the "Type" in the upcoming dialog. Copy the server name of the "CalDAV Subscription URL" from the "Subscription" tab of Kronolith's calendar dialog into the "Server" field. Copy the path of the URL to the "Path" field. E.g. if your Subscription URL is "http://www.example.com/rpc/calendars/user/calendar:xyz/", then copy "www.example.com" to the "Server" field and "/rpc/calendars/user/calendar:xyz/" to the path field. </para> </entry> <entry id="menu-import-export" md5="34bc9dfc4d6302fc1011696a1b8d1ca8" state="changed"> <title>Menú: Importar/Exportar</title> <heading>Importar/Exportar</heading> <para> L'element <i>Importar/Exportar</i> del menú li permet importar o exportar esdeveniments de l'agenda. Actualment es poden importar arxius en format CSV, Outlook de Microsoft, Palm DateBook i vCalendar/iCalendar. Només pot exportar a formats CSV i iCalendar. </para> <!-- English entry (2013-06-04): <entry id="menu-import-export"> <title>Import/Export</title> <para> The "Import/Export" menu item in the basic mode, or the "Import" and "Export" tabs in the dynamic view allow you to import or export calendar events. Depending on the mode you can currently import and export files in CSV, Microsoft Outlook, or vCalendar/iCalendar formats. </para> </entry>--></entry> <entry id="alarms" md5="4c1c6f3eb13a416031ffbee4fce99ea1" state="changed"> <title>Alarmes</title> <heading>Alarmes</heading> <para> Kronolith pot generar alarmes per als esdeveniments d'una agenda. Per omisió la primera alarma es produirà 15 minuts abans de l'hora prevista d'inici de l'esdeveniment, però es pot configurar (per a cada esdeveniment) perquè es produeixi pràcticamente a qualsevol interval abans de l'hora i data previstes. </para> <!-- English entry (2013-06-04): <entry id="alarms"> <title>Alarms</title> <para> Kronolith can generate alarms for events in a calendar. The alarm can be set (per event) to occur at almost any interval before the event start time. </para> </entry>--></entry> <entry id="recurring-events" md5="8ea7be1fb6cee0b4131c9a548e25d92f" state="changed"> <title>Esdeveniments recurrents</title> <heading>Esdeveniments recurrents</heading> <para> Els esdeveniments es poden fer recurrents de diverses formes. La majoría dels esdeveniments es repeteixen de certes formes habituals. Per exemple, el tipus de recurrència Mensual provoca que l'element seleccionat es repeteixi cada mes i el tipus Setmanal que ho faci cada setmana. Es poden utilitzar per a reflectir esdeveniments que es repeteixin de formes complexes: per exemple, un element que succeeixi cada últim divendres de cada mes o els dilluns, el dimecres i divendres de cada setmana. </para> <para> També és pot limitar la durada de les repeticions d'un esdeveniment seleccionant una <i>data final</i>. </para> <para> Normalment, la modificació d'un esdeveniment recurrent s'aplicarà a totes les repeticions del mateix. Es pot modificar una repetició individual d'un esdeveniment recurrent modificant la repetició, eliminant la informació de recurrència i seleccionant l'opció Guardar com nou del menú de recurrència. L'esdeveniment seleccionat es podrà modificar llavors de forma independent a les altres repeticions del mateix. </para> <!-- English entry (2013-06-04): <entry id="recurring-events"> <title>Recurring Events</title> <para> Events can be made to repeat in various ways. Many events repeat in certain frequently used ways. For example, the "Monthly" recurrence types make the selected item repeat each month and the "Weekly" recurrence type makes the selected item repeat each per week. These can be made to represent events that repeat in complex ways: for example, an item that occurs on the third Friday of each month, or an item that occurs on Monday, Wednesday, and Friday every week. </para> <para> You can also restrict how long an event repeats by selecting the end date or a recurrence count for the event's recurrence. </para> <para> Normally, a modification to a repeating event applies to all occurrences of that event. A single occurrence of a repeating event can be modified by editing the occurrence, removing its recurrence information, and then choosing the "Save as New" option from the Repeat menu. The selected occurrence can now be modified independently of the other occurences. </para> </entry>--></entry> <entry id="embed" state="changed" md5="f62876bee3350ab0066d4f90feeef297"> <title>Embedding</title> <para> It is possible to embed small views of your calendars in external websites. You can embed the same views that you can place on Horde's portal page. The following are examples of code to use to embed each view on an external blog or website. You should obviously edit the code with the correct server address and calendar name. The 'container' parameter is arbitrary, but must both match the DOM id of the the div element and be unique across the whole page you are embedding in. </para> <para> To embed a small Month View of the current month: </para> <i><div id="kronocalendar"></div><script src="http://hostname.example.com/horde/services/imple.php?imple=Embed/ impleApp=kronolith//container=kronocalendar/view=month/calendar= calendar_name" type="text/javascript"></script></i> <para> To embed an Upcoming Events View (note the 'months' and 'maxevents' parameters): </para> <i><div id="kronolist"></div><script src="http://hostname.example.com/horde/horde/services/imple.php?imple=Embed/ impleApp=kronolith/view=monthlist/calendar=calendar_name/container=kronolist /months=2/maxevents=10" type="text/javascript"></script></i> <para> To embed a Summary View: </para> <i><div id="kronosummary"> </div><script type="text/javascript" src="http://hostname.example.com/horde/horde/services/imple.php?imple=Embed/ impleApp=kronolith/container=kronosummary/view=summary/calendar=calendar_name "></script></i> <!-- English entry (2013-06-04): <entry id="embed"> <title>Embedding</title> <para> It is possible to embed small views of your calendars in external websites. You can embed the same views that you can place on Horde's portal page. The following are examples of code to use to embed each view on an external blog or website. You should obviously edit the code with the correct server address and calendar name. The 'container' parameter is arbitrary, but must both match the DOM id of the the div element and be unique across the whole page you are embedding in. </para> <para> To embed a small Month View of the current month: </para> <raw> <div id="kronocalendar"></div><script src="http://hostname.example.com/horde/services/imple.php?imple=Embed/ impleApp=kronolith/container=kronocalendar/view=month/calendar=calendar_name "type="text/javascript"></script> </raw> <para> To embed an Upcoming Events View (note the 'months' and 'maxevents' parameters): </para> <raw> <div id="kronolist"></div><script src="http://hostname.example.com/horde/services/imple.php?imple=Embed/ impleApp=kronolith/view=monthlist/calendar=calendar_name/container=kronolist/ months=2/maxevents=10" type="text/javascript"></script > </raw> <para> To embed a Summary View: </para> <raw> <div id="kronosummary"> </div><script type="text/javascript" src="http://hostname.example.com/horde/services/imple.php?imple=Embed/ impleApp=kronolith/container=kronosummary/view=summary/calendar=calendar_name "></script> </raw> </entry>--></entry> </help>
Simpan